Sunday, September 25, 2011

icon for podbean

Chingalese 007 如果药家鑫在美国


小李:小王,你有没有看新闻啊?药家鑫终于被判死刑了。
小王:什么?谁是药家鑫啊?
小李:这么轰动的案子,你竟然不知道?你可真是“两耳不闻窗外事, 一心苦读圣贤书”啊。药家鑫就是那个驾车撞人后又将伤者刺了八刀致其死亡,然后驾车逃逸至十字路口时再次撞伤行人的那个大三学生呀。
小王:哇,这个明显是故意杀人啊,绝对要判死刑呢。
小李:可是他有自首情节,他的辩护律师还称他是激情杀人呢。小王,你懂法律,你给我解释解释呀?
小王:法院判他死刑是对的。第一,虽然他有自首,但按照中国现行法律规定,自首的可以从轻或减轻处罚,而不是应当和必须,即使法院没有作出从轻的判罚,在量刑上仍然是合理的。第二,他不属于因被挑衅或自卫杀人,没有减罪的理由。
小李:不愧是读法律的,说起来一套一套的。以后我是不是应该叫你王大律师啦?
小王:哪里?不敢当啊。这几天我正好研究美国法律呢,你说如果药家鑫在美国的话,这案子怎么判?
小李:哎。我不懂法律,我也说不清。但是我知道美国和中国一样是保留死刑的国家,但50个州当中有23个州已经废除或明确表示不判处死刑。所以若在美国,药家鑫应该不一定会判死刑。
小王:你说的没错。美国的谋杀罪分为一级谋杀和二级谋杀,在保留死刑的地区,也只有一级谋杀可以判处死刑。所谓“一级谋杀”,是指有预谋的犯罪,以及杀害警察、法官、政府要员、证人和杀害多人、以残忍手段折磨被害者死亡的行为。药家鑫涉嫌案件手段残忍,但他的杀人动机是临时起意,还不能确定为预谋杀人,杀害的目的也不是为了折磨被害人为目的,所以应该属于二级谋杀,不在判死刑之列。
小李:王大律师,你又给我上了一课。不同国家的法律果然也是有很大区别的。真羡慕你们学法律的人,什么事给你们一说都头头是道的。下次有什么法律问题,还请你给我当顾问呢。
小王:哈哈。你太抬举我了。我尽量啊。


轰动的案子 – a popular or famous case
两耳不闻窗外事, 一心苦读圣贤书 – someone who puts his heart into studying and shuts out the outside world
逃逸 –to escape or abscond
自首情节 – to have the condition of having turned oneself in
辩护律师 – defense lawyer
激情杀人 – murder in the heat of passion
现行法律规定 – current law
从轻或减轻处罚 – a lightened or lower penalty/sentence
应当和必须 – must/ compulsory
在量刑上 – in assessing the punishment
被挑衅或自卫杀人 – to be provoked or in self-defense
废除—to repeal or abolish
有预谋的犯罪—a pre-meditated crime
残忍手段 – cruel method
杀人动机 – motive for a murder
临时起意 – conceived at the spur of the moment

Tuesday, February 1, 2011

Episode 6 酒后驾驶

icon for podbean

Chingalese 006酒后驾驶

刚从法学院毕业的小甲和小乙同学突破千军万马,一举考上了公务员。单位里的领导对他们俩比较重视,有饭局也总带着他们。但是小甲要开车回家,所以总是很谨慎地少喝酒或者不喝。有天茶歇的时候他们俩聊了起来。

乙:小甲,你昨天和局长去陪市政厅的人吃饭了是么?他们招待的规格怎么样?来的人能喝不?

甲:酒菜是很好,但我晚上还得开车送局长回家,不能喝啊。

乙:是啊,酒后还开车的话的确比较危险,但他们总很热情的劝酒,不喝又感觉到不兄弟,不好意思回绝。再说酒后驾车差得也不是很严吧,查到了最多就是罚点款,驾照扣上几天这样的行政处罚,也没什么大不了的。一般我觉得我还清醒,也就开回去了,也都没有什么大碍。

甲:是啊,酒后驾车在我们这儿也就是这些行政处罚,如果撞到了人,轻点的伤担点民事责任也就够了。实在严重了,撞死了人,才够地上刑法上的责任。不过去年不是有个案子么,富二代酒后驾车撞死了一个女大学生,最后也就判了个3年,责任应该说不重的。所以大家才不大当回事,喝了就喝了,车还是照样开,没什么大不了。

乙:不过听说在美国,酒后驾车是刑事责任,判起来很重的。

甲:我知道,我的几个美国朋友和我说过。他们从来不在喝了酒后开车。

乙:不过貌似有个文件说政府想把酒后驾车慢慢变成一种刑事责任。这样人们就能更慎重一些。

甲:处罚重一些的确能杜绝很多的酒后驾车。但是你想,在饭局上大家热情敬酒的时候,你说你要开车,一点也不喝,多扫兴啊。饭局也相当于我们很重要的社交手段了吧,这也是中国国情所在,老外们不能理解的。

乙:哎,可能吧。不过我还是相信,如果政府真的能把酒后驾车列到刑法里,情况会好的多。

今天的新词:

酒后驾驶:DUI/DWI
千军万马 an impressive display of manpower
公务员 office-bearer, official
重视 to value something
茶歇 tea-break during a meeting
酒菜 food and drink, an elegant meal
劝酒 persuade someone to drink alcohol
不兄弟 not a member of the group, not an insider
罚点款 issue a small fine
驾照扣上几天 suspend a driver’s license for a few days
行政处罚 administrative penalty
大碍 a big obstacle
没什么大不了 nothing serious, not a big deal
刑事责任 criminal punishment, to be convicted of a crime
判起来很重的 to issue a stiff sentence
慎重 cautious, careful
扫兴 to feel disappointed
社交手段 method of social interaction

Sunday, January 23, 2011

Episode 5 胡来华盛顿

icon for podbean

Chingalese Episode 5 "胡来华盛顿"

杨同学:王同学你有没有听过胡主席要来美国?

王同学:对呀,昨天看日报有看过。看奥巴马要准备最高规格接待胡锦涛,不像上会小布什不愿做国事访问接待胡主席。希望奥巴马的亲切代表中美关系会好起来。

杨同学:你有没有发现现在就是开春时候,有个记者说“因此胡主席的访问是一次 ‘开春之旅’,将为中美双方带来融融春意。”我看胡主席快要离职,他这次来美国可能是最后一个机会重修旧好。这几年来中没关系的问题可不少:去年二月份达赖喇嘛来了美国见奥巴马,美国售台湾武器,还有最近朝鲜的问题, 韩美联合军演在黄海,还有美国新晋共和党议员拟就人民币被低估问题采取措施。

王同学:别忘了谷歌退中国的事,还有去年的诺贝尔和平奖。

杨同学:中美关系之间的问题还是蛮多的呢,看来他们应接不暇。你觉得这个国事访问有用吗?

王同学:难说。不过我觉得两个国家的领导之间的关系很重要。要是他们俩个会好起来,对两个国家的关系的影响不少。

杨同学:那是,可是你知道2012年胡主席就要离职。说不定2012年奥巴马也可能要离开白宫了。他们关系现在好起来可能也没有多少用吧。

王同学:这个真的很难说。中国方面,胡锦涛离职后还会保持很大的影响力。要是他对美国很友情的话这个一定会影响习近平。美国方面就比较难说。2010年美国大选 共和党,特别是茶党非常厉害。可能下一个总统就是莎拉佩林!

杨同学: 别开玩笑了!要是佩林被选的话我宁愿回国。你可以想象一下每个人带着猎枪走的情况,太恐怖了吧。我相信美国政治还没变的那么疯狂。要不我们2012年支持奥巴马吧。

王同学:好呀。听说胡主席去了华盛顿之后要来芝加哥。我周末有空,要不我们坐车到芝加哥看看有没有机会见个面?

杨同学:好啊!虽然很近我还没去过芝加哥。至少我们可以去支持我们国家的主席!



今天的新词:

胡主席 Chairman Hu
奥巴马 President Obama
小布什 President George W. Bush
国事访问  State visit
中美关系 China-USA relations
开春之旅 Travel in the beginning of Spring
融融春意 Harmonious beginning
离职  To leave office
重修旧好  To renew an old friendship
联合军演  Joint military exercises
新晋 Newly elected/ Newly promoted
共和党议员 Republican Party member
被低估  Undervalued (controlled), as in currency
采取措施 To adopt measures/ Take steps
诺贝尔和平奖 Nobel Peace Prize
应接不暇 Have one’s hands full
影响力 Influence
茶党 Tea Party (political)
莎拉佩林  Sarah Palin
猎枪 Shotgun
华盛顿 Washington, D.C.
芝加哥 Chicago